林道人詣謝公,東陽時始總角,新病起,體未堪勞。與林公講論,遂至相苦。母王夫人在壁後聽之,再遣信令還,而太傅留之。王夫人因自出雲:“新婦少遭家難,壹生所寄,唯在此兒。”因流涕抱兒以歸。謝公語同坐曰:“家嫂辭情慷慨,致可傳述,恨不使朝士見。”
从服者,所从亡则已。属从者,所从虽没也服。妾从女君而出,则不为女君之子服。礼不王不禘。世子不降妻之父母;其为妻也,与大夫之适子同。父为士,子为天子诸侯,则祭以天子诸侯,其尸服以士服。父为天子诸侯,子为士,祭以士,其尸服以士服。妇当丧而出,则除之。为父母丧,未练而出,则三年。既练而出,则已。未练而反,则期;既练而反,则遂之。
…标签:我等你七年、放开那个女孩,让我弟来、YAN
相关:提督再爱我一次、雌君只爱我的厨艺【虫族】、为什么生活如此狗血?、赠你一首情诗,许你一个愿望、给自己安排一个be剧本、[修罗场]我在西欧当团宠、何河何时谈恋爱、脚趾耙地的尴尬人生、咸鱼真少爷上交了系统后、终将再见
謝太傅絕重褚公,常稱:“褚季野雖不言,而四時之氣亦備。”
礼:不王不禘。王者禘其祖之所自出,以其祖配之。诸侯及其大祖,大夫士有大事,省于其君,干祫,及其高祖。
…